A bejegyzés trackback címe:
https://familyguy.blog.hu/api/trackback/id/tr781195435
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
@Nabopolasszar: itt csak szinkronos dvdrip tölthető, viszont amint látod a hatodik évadból még csak az első rész érhető el
nem vagytok túl gyorsak ....tv be már kb10 rész lement és már régóta...
más oldalakon is fenn vannak azok
más oldalakon is fenn vannak azok
dvdripben sehol...
a "más oldalakon" tv-ripben lehet leszedni, de valami iszonyat ócska minőségben.
megéri várni!
a "más oldalakon" tv-ripben lehet leszedni, de valami iszonyat ócska minőségben.
megéri várni!
@Renton999:
Általában 1 nap, de akkor csak ezzel foglalkozom.
Más sorozathoz könnyebb release-t csinálni, a Family Guy-hoz elég nehéz,mert sok jelenet kimarad meg nem illeszkedik a magyar hang sebessége az angol DVDrip-re.
Az a probléma,hogy csak a 8.részig tudom megcsinálni DVDrip-be. Angolul csak 8 részt találtam a 6.évadból többet nem.
Általában 1 nap, de akkor csak ezzel foglalkozom.
Más sorozathoz könnyebb release-t csinálni, a Family Guy-hoz elég nehéz,mert sok jelenet kimarad meg nem illeszkedik a magyar hang sebessége az angol DVDrip-re.
Az a probléma,hogy csak a 8.részig tudom megcsinálni DVDrip-be. Angolul csak 8 részt találtam a 6.évadból többet nem.
feldobhatnád angolul is, itt van hozzá torrent
http://thepiratebay.org/torrent/4573464/Family_Guy_-_Season_6_[Complete]
http://thepiratebay.org/torrent/4573464/Family_Guy_-_Season_6_[Complete]
Miért írja ki nekem az oldal letöltés előtt,hogy sikertelen csatlakozás?
Másnak sikerül letölteni?
A többi évadot minden gond nélkül letöltöttem.
De ez valahogy nem akar sikerül :(
Másnak sikerül letölteni?
A többi évadot minden gond nélkül letöltöttem.
De ez valahogy nem akar sikerül :(
Előszőr is köszi az eddigi részeket!
Másodszor meg tudná mondani valaki, néha miért vált át angolra? Kisago írta, h kihagynak részeket. De miért? Túl nehéz lefordítani? Vagy valami olyasmi amit itthon cenzúrázni kéne?
Másodszor meg tudná mondani valaki, néha miért vált át angolra? Kisago írta, h kihagynak részeket. De miért? Túl nehéz lefordítani? Vagy valami olyasmi amit itthon cenzúrázni kéne?
@Arnoux:
Kedves nézők, fórumozók. Tegnapi FG filmnézés alatt rájöttem, hogy miért hagynak ki néhány részletet bánatotokra.
Mivel angol nyelvtudással rendelkezem, nem volt nagy gond, hogy észrevegyem azokat a dolgokat amiket mondanak angolul.
Az ok, hogy miért hagyják ki: Olyan pajzán, ronda; szexuális beállítottság ronda módban való kifigurázása; egyes szervezetek kigúnyolása (mint pl az Al Kaida) megy azokban a részletekben, hogy a magyar televízió kérésére kivágják a felháborodás elkerülése végett. (nem szeretné a médiavilág, hogy a melegek lehordása miatt annyival kevesebb legyen a nézettsége, vagy például a familyguy 4. évad 27. epizódjának 18:50 körül kezdődő részlete, mikor Peter véletlen baleset során megöli Adolf Hitler-t és Eva Braun-t. Még vegyük példának a 6. évad 4. epizódjának 19:50 percétől kezdődő részletet, mikor a tábornok arra buzdítja Petert, hogy ölje meg a tálibokat. Amerikában ez a rész nem okoz gondot, mert semlegesítik azzal, hogy Peter retardált és szándékában nem áll lelőni az ellenséget a hülyeségéből adódóan).
Egy másik ok, hogy miért nem adják le magyarul a tv csatornákon: Buzizás a felsőfokon, trágár szövegrészletek használata, mely a szexuális kapcsolatra utal, mint például a 6. évad 4. epizódjában, mikor Stewie mondja el a majd pajzán tervvé kialakuló gondolatait Loisról (persze Brian buzdítására).
Szóval kedves nézők, rajongók, itt még ezért nem fogod látni magyarul és ennek örülhetnél, hogy látod azt a részletet. Mivel gondolom, hogy a részek úgy készülnek, hogy megvan a srácnak az angol film, TV-ből felveszi a magyar hangot és berakja az angol részletek alá. Magyarul meg a TV miatt nincs meg. Annyit mondok, hogy majd vegyétek meg DVD-n és ott csodálhatjátok, hogy mit is mondtak valójában.
írta: Zelenák Ferenc
Tessék a rövid magyarázat.....:D
Kedves nézők, fórumozók. Tegnapi FG filmnézés alatt rájöttem, hogy miért hagynak ki néhány részletet bánatotokra.
Mivel angol nyelvtudással rendelkezem, nem volt nagy gond, hogy észrevegyem azokat a dolgokat amiket mondanak angolul.
Az ok, hogy miért hagyják ki: Olyan pajzán, ronda; szexuális beállítottság ronda módban való kifigurázása; egyes szervezetek kigúnyolása (mint pl az Al Kaida) megy azokban a részletekben, hogy a magyar televízió kérésére kivágják a felháborodás elkerülése végett. (nem szeretné a médiavilág, hogy a melegek lehordása miatt annyival kevesebb legyen a nézettsége, vagy például a familyguy 4. évad 27. epizódjának 18:50 körül kezdődő részlete, mikor Peter véletlen baleset során megöli Adolf Hitler-t és Eva Braun-t. Még vegyük példának a 6. évad 4. epizódjának 19:50 percétől kezdődő részletet, mikor a tábornok arra buzdítja Petert, hogy ölje meg a tálibokat. Amerikában ez a rész nem okoz gondot, mert semlegesítik azzal, hogy Peter retardált és szándékában nem áll lelőni az ellenséget a hülyeségéből adódóan).
Egy másik ok, hogy miért nem adják le magyarul a tv csatornákon: Buzizás a felsőfokon, trágár szövegrészletek használata, mely a szexuális kapcsolatra utal, mint például a 6. évad 4. epizódjában, mikor Stewie mondja el a majd pajzán tervvé kialakuló gondolatait Loisról (persze Brian buzdítására).
Szóval kedves nézők, rajongók, itt még ezért nem fogod látni magyarul és ennek örülhetnél, hogy látod azt a részletet. Mivel gondolom, hogy a részek úgy készülnek, hogy megvan a srácnak az angol film, TV-ből felveszi a magyar hangot és berakja az angol részletek alá. Magyarul meg a TV miatt nincs meg. Annyit mondok, hogy majd vegyétek meg DVD-n és ott csodálhatjátok, hogy mit is mondtak valójában.
írta: Zelenák Ferenc
Tessék a rövid magyarázat.....:D
Szeva Kisago!
Neked teljesen igazad van! De most nem tudom megmondani melyik epizodba de azt tudom hogy 6.évadban van, ugyan ilyen kis jelenet amikor judás egyre gondol a romai katonával hogy keresztre kéne feszíteni Jézust, ezt a buzi magyarok miért forították le?
Neked teljesen igazad van! De most nem tudom megmondani melyik epizodba de azt tudom hogy 6.évadban van, ugyan ilyen kis jelenet amikor judás egyre gondol a romai katonával hogy keresztre kéne feszíteni Jézust, ezt a buzi magyarok miért forították le?
@Petlay: Szerintem nem az a probléma, hogy azt lefordították, hanem azt, hogy sajnos sokat nem.
Az pedig nem egy "római katona", hanem Pontius Pilatus.
Az pedig nem egy "római katona", hanem Pontius Pilatus.
Cső
Én értem h mit miért vágnak ki, és az jó hogy legalább angolul látom, csak azt nem értem hogy lehet h a stewie kills lois első részében, mikor Stewie visszaemlékszik egy filmre, amiben Sandra Bullock benéz a postaládába, a tv-ben örült, itt meg nem, tehát a rajz is tök más. Ez h lehet? Egy jelenethez 2 rajz is készült?
Amugy 1-2 jelenetnél az angol kivágott után még a magyar helyett is angol van( nem alatta hanem csak angol), de ez még elmegy.
Én értem h mit miért vágnak ki, és az jó hogy legalább angolul látom, csak azt nem értem hogy lehet h a stewie kills lois első részében, mikor Stewie visszaemlékszik egy filmre, amiben Sandra Bullock benéz a postaládába, a tv-ben örült, itt meg nem, tehát a rajz is tök más. Ez h lehet? Egy jelenethez 2 rajz is készült?
Amugy 1-2 jelenetnél az angol kivágott után még a magyar helyett is angol van( nem alatta hanem csak angol), de ez még elmegy.
South Parkosok csináltak erről a témáról 2 epizódot is...FamilyGuyos kivagdosások. Érdekes dolgok vannak benne nézzétek meg. Rajzfilmek Háborúja 10. évad 3.-4.
www.sp.hostoffice.hu/episodes/index.php?pS=10
www.sp.hostoffice.hu/episodes/index.php?pS=10
@Nabopolasszar: egyszerűen nincs új rész, jah amúgy épp nyaraltam is :)
@davidkolbi: pedig itt vannak csak TV-rip-ben és ezért nem szedem le őket famguy1.comli.com/family6.html
Nagyon jó az oldal gratulálok.De én azért a helyedben reklámoznám nagyobb oldalakon,hogy minél többen nézzék meg.
Szijasztok! A 7. rész mikor lesz szinkronosan elérhető ?:(
már nagyon kéne! Ez a 100. rész pontosan mi is ? :S
már nagyon kéne! Ez a 100. rész pontosan mi is ? :S
Helló!
Csak egy tipp, a 6. évad részeinél előfordul, hogy a szinkron visszaáll az eredeti nyelvre aztán vissza. Természetesen ez nem az oldal hibája, csak gondoltam szólok....
Csak egy tipp, a 6. évad részeinél előfordul, hogy a szinkron visszaáll az eredeti nyelvre aztán vissza. Természetesen ez nem az oldal hibája, csak gondoltam szólok....
itt a link ahol meg tudjátok lesni a 100. rész
tv.gamestar.hu/video/family-guy-100-epizod-vs
jó szórakozást hozzá!
sasod
tv.gamestar.hu/video/family-guy-100-epizod-vs
jó szórakozást hozzá!
sasod
Hello!
Hogy tudnék azok közül a family guy részek közül, amelyek a yv.hu-n vannak fenn letölteni 3gp vagy mp4 formátumban?
Hogy tudnék azok közül a family guy részek közül, amelyek a yv.hu-n vannak fenn letölteni 3gp vagy mp4 formátumban?
Sziasztok.
Szerintem ez 1 nagyon jó oldal, sokat nézem itt a Family Guy-t mert igy nemm kell azoz igazodnom hogy mikor adják le tv-ben. Csak egy baj van vele, az hogy mikor rákattintok arra hogy szinkronos, akkor is sok részben vannak hosszú részek amik nincsenek lefordítva. Akkor legaláb legyen felirat vagy irják ki az elején hogy részben nincs fordítás...
persze ezzel nem akartam kritizálni az oldalt..
Szerintem ez 1 nagyon jó oldal, sokat nézem itt a Family Guy-t mert igy nemm kell azoz igazodnom hogy mikor adják le tv-ben. Csak egy baj van vele, az hogy mikor rákattintok arra hogy szinkronos, akkor is sok részben vannak hosszú részek amik nincsenek lefordítva. Akkor legaláb legyen felirat vagy irják ki az elején hogy részben nincs fordítás...
persze ezzel nem akartam kritizálni az oldalt..
Szeretnék az 5. és a 6. évadhoz subrippet vagyis olyan feliratot,ami az évadok részeiben angol részekhez magyar felirat.
Mindegyikhez találtam kivéve ehhez a 2 évadhoz nem :(
Aki tud segíteni az küldje el nekem a feliratokat a :
norbertoitaly@hotmail.com
Mindegyikhez találtam kivéve ehhez a 2 évadhoz nem :(
Aki tud segíteni az küldje el nekem a feliratokat a :
norbertoitaly@hotmail.com
Melyik évad melyik rész az amelyiknek az elején a táncos résznél asszem a Peter esik el és ráesik az egyik táncosra?
Előre is köszi!
Előre is köszi!